Splošni pogoji poslovanja

Predstavitev

  1. Ti pogoji urejajo vašo uporabo spletnega mesta, ki se izvaja pod blagovno znamko "Creative Stop", v internetni domeni. " vin-check.online «(V nadaljevanju» spletno mesto «). Če se ne strinjate s temi pogoji ali katerim koli delom teh pogojev, spletnega mesta ne smete uporabljati.
  2. Polno ime našega podjetja je "Online Servicios Telemáticos, SL". V Španiji smo registrirani z davčno identifikacijsko številko (CIF): B19677095; Naše podjetje je vpisano v trgovski register. Naš registrirani naslov je: C / Blas Otero. Lahko nas kontaktirate preko obrazca ” Kontaktiraj nas ”Ali na info@vin-check.online.
  3. Glavni namen spletne strani je zagotoviti uporabnikom čim več tehničnih in zgodovinskih podatkov določenega vozila (podatki o vozilu) na podlagi številke VIN. Podatke pridobivamo iz spodnje baze podatkov. Kljub našim prizadevanjem, da bi bili podatki o vozilu zanesljiv vir znanja o določenem vozilu, popolno preverjanje teh podatkov s trenutnim posodobljenim stanjem ni mogoče. Zato lahko podatki o vozilu ponavljajo napake vira baze podatkov in se razlikujejo od trenutnega posodobljenega stanja. Zaradi tega bi morali podatke o vozilih obravnavati le kot pomožno orodje za oceno zgodovine in stanja določenega vozila, dejansko stanje in dokumente tega vozila pa bi morale zadevne osebe vedno pregledati neposredno, zlasti pred nakupom vozilo. Dostop do podatkov o vozilu je lahko plačljiv. Podatki o vozilu ne vsebujejo nobenih osebnih podatkov. Vsebina podatkov o vozilu se razlikuje glede na posamezno vozilo in je odvisna od specifičnih podatkov, ki so na voljo v bazi podatkov. Preden prenesete podatke o vozilu, lahko preverite, ali vsebuje baza podatkov določene podatke. Vsebina podatkov o vozilu se razlikuje glede na posamezno vozilo in je odvisna od specifičnih podatkov, ki so na voljo v bazi podatkov. Preden prenesete podatke o vozilu, lahko preverite, ali vsebuje zbirka podatkov posebne podatke. Vsebina podatkov o vozilu se razlikuje glede na posamezno vozilo in je odvisna od specifičnih podatkov, ki so na voljo v bazi podatkov. Preden prenesete podatke o vozilu, lahko preverite, ali vsebuje zbirka podatkov posebne podatke.
  4. Naše storitve, ki so na voljo na spletnem mestu, so namenjene posameznikom, podjetjem in drugim subjektom, ki se nahajajo ali prebivajo na ozemlju Evropske unije ali Združenih držav Amerike.
  5. Storitve na spletnem mestu so namenjene uporabnikom, ki so stari vsaj 18 let.
  6. Pravila za uporabo vaših osebnih podatkov in piškotkov veljajo v pravilniku o zasebnosti, ki je na voljo na spletni strani.
  7. Za uporabo spletnega mesta morate uporabiti napravo z dostopom do interneta in internetnega brskalnika, kot je Internet Explorer 9.0 ali podobna programska oprema. Če želite uporabiti nekatere možnosti spletnega mesta, bo morda treba uporabiti piškotke ali programsko opremo Java in Java Script. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za pomanjkanje dostopa do podatkov, shranjenih na spletnem mestu, zaradi neskladnosti vaše naprave z zgoraj navedenimi tehničnimi zahtevami.

II Opredelitve

  1. V teh pogojih:
  2. „Podatki o vozilu“ se nanašajo na različne vrste naborov podatkov o vozilih, ki so na voljo na spletnem mestu baze podatkov in se nanašajo na podatke o posameznih vozilih (ki lahko vključujejo podatke o zgodovini vozil, tehničnih specifikacijah, varnosti vozila itd.) In jih je treba obravnavati samo kot pomožno orodje za oceno zgodovine in stanja določenega vozila, saj niso v celoti preverjeni glede njegove natančnosti in skladnosti s trenutnim posodobljenim statusom tega vozila.
  3. „Potrošnik“ pomeni vsako fizično osebo, ki deluje za druge namene kot za svojo trgovino, posel ali poklic.
  4. „Baza podatkov“ se nanaša na vse razpoložljive vire podatkov o vozilih, zlasti na našo bazo podatkov „VIN-check“ in z nami povezane baze podatkov, zlasti na: Nacionalni informacijski sistem o naslovu motornih vozil (NMVTIS, http://www.vehiclehistory.gov) / ), Nacionalna uprava za varnost cestnega prometa (NHTSA, http://www.nhtsa.gov/), Agencija za storitve vozil in upravljavcev (VOSA, https: //www.gov.uk/government/organisations/vehicle-and-operator - storitve-agencije) in druge baze podatkov, ki vsebujejo podatke o vozilih.
  5. „VIN številka“ pomeni identifikacijsko številko vozila, ki je edinstvena koda, ki jo avtomobilska industrija uporablja za identifikacijo posameznih motornih vozil, vlečenih vozil, motociklov, skuterjev in mopedov, kot je opredeljeno v ISO 3833.

III. Dovoljenje za uporabo spletnega mesta

  1. Če ni drugače določeno, smo lastniki pravic intelektualne lastnine na spletnem mestu in gradiva na njem lastniki licence ali licence. Ob upoštevanju spodnje licence so vse te pravice intelektualne lastnine pridržane.
  2. Ogledate si lahko, prenašate samo za namene predpomnjenja in tiskate strani spletnih strani za svojo osebno uporabo, ob upoštevanju omejitev, ki so navedene spodaj in drugje v teh pogojih in določilih.
  3. Zlasti ne bi smeli:
    1. ponovno objavite gradivo s spletnega mesta (vključno z objavo na drugem spletnem mestu).
    2. prodajati, izposojati, posojati, donirati, prenašati ali podlicencirati gradivo s spletnega mesta.
    3. prikažite javno gradivo na spletnem mestu.
    4. reproducirati, podvajati, kopirati ali kako drugače izkoriščati gradivo na spletni strani v komercialne namene.
    5. uredite ali spremenite poljubno gradivo na spletnem mestu.
    6. prerazporedite gradivo s spletnega mesta.

          g. Razen če za to prejmete naše izrecno pisno soglasje.

IV. Sprejemljiva uporaba

  1. Spletnega mesta ne smete uporabljati na noben način, ki povzroča ali lahko povzroči škodo na spletnem mestu ali poslabšanje razpoložljivosti ali dostopnosti spletnega mesta; ali na kakršen koli način, ki je nezakonit, nezakonit, goljufiv ali škodljiv ali v povezavi s katerim koli nezakonitim, nezakonitim, goljufivim ali škodljivim namenom ali dejavnostjo. Informacije, grafike in drugi materiali, ki so na voljo na spletnem mestu, so zaščiteni z avtorskimi pravicami.
  2. Spletnega mesta ne smete uporabljati za kopiranje, shranjevanje, gostovanje, prenašanje, pošiljanje, uporabo, objavljanje ali distribucijo katerega koli materiala, ki ga sestavljajo (ali so povezani z njim) kakršno koli vohunsko programsko opremo, računalniški virus, trojanski konj, črv, snemalnik tipk, rootkit ali drug zlonamerni računalnik programska oprema
  3. Na spletnem mestu ali v povezavi s spletno stranjo ali v povezavi s spletno stranjo ne smete sodelovati v nobenih sistematičnih ali avtomatiziranih dejavnostih zbiranja podatkov (vključno z iskanjem, iskanjem podatkov, rudarjenjem podatkov in zbiranjem podatkov) brez našega izrecnega pisnega soglasja.
  4. Spletnega mesta ne smete uporabljati za pošiljanje ali pošiljanje nezaželenih komercialnih komunikacij.
  5. Spletno mesto ne smete uporabljati za kakršne koli tržne namene brez našega izrecnega pisnega soglasja.

V. Omejen dostop

  1. Dostop do nekaterih delov spletnega mesta je omejen. Imamo pravico omejiti dostop do drugih delov spletnega mesta ali do celotne spletne strani, ob upoštevanju pravic uporabnikov, ki izhajajo iz predhodno sklenjenih sporazumov.
  2. Če vam zagotovimo uporabniški ID in geslo, s pomočjo katerega lahko dostopate do omejenih območij spletnega mesta ali druge vsebine ali storitev, morate zagotoviti, da sta ID in geslo uporabnika zaupna.

VIDEL. Vsebina, ki jo ustvarijo uporabniki

  1. Vsebina vašega uporabnika ne sme biti nezakonita ali nezakonita, ne sme kršiti zakonitih pravic tretjih oseb, pravil družbenega obstoja, netiketa ali drugih uveljavljenih običajev in ne sme sprožiti pravnih postopkov proti vam ali proti nas ali proti tretji osebi. (v vsakem primeru v skladu z veljavno zakonodajo).
  2. Na spletnem mestu, ki je bilo ali je bilo predmet kakršnega koli ogroženega ali dejanskega pravnega postopka ali druge podobne pritožbe, ne smete posredovati nobene uporabniške vsebine.
  3. Pridržujemo si pravico do urejanja ali brisanja vsakega gradiva, poslanega na spletno mesto ali shranjenega na naših strežnikih ali gostitelja ali objavljenega na spletnem mestu.
  4. Ne glede na naše pravice iz teh pogojev in zavezujočega zakona glede uporabniške vsebine se ne zavezujemo nadzorovati pošiljanja takšne vsebine ali objavljanja takšne vsebine na spletnem mestu.
  5. Prosimo vas, da vse podatke, naložene na spletno mesto, shranite tudi na svoje naprave, da preprečite izgubo.

VII. Postopek pridobivanja podatkov o vozilu in plačila

  1. Dostop do določenih delov spletnega mesta in pridobivanje podatkov o vozilih sta plačljiva. V tem primeru bo plačilo izvedeno samo prek ponudnikov plačilnih storitev, ki so navedeni na spletnem mestu (na primer PayPal ali PayU) s kreditno kartico ali drugimi sredstvi, ki jih ta zagotavlja.
  2. Če želite pridobiti podatke o vozilu, morate najprej navesti številko VIN ali druge podatke o vozilu (kot je zahtevano v obrazcih na spletnem mestu), da preverite, ali imamo podatke o določenem vozilu. Nato se morate registrirati na spletnem mestu in izbrati eno od možnosti za pridobitev podatkov o vozilu, da vam lahko nudimo naše storitve. Sporazum med vami in nami o posredovanju podatkov o vozilu iz zbirke podatkov bo veljal za sklenjenega v času plačila. Ti pogoji so del dogovora med vami in nami.
  3. Upoštevajte, da plačila za storitve, zagotovljene na spletnem mestu, potekajo prek ponudnikov plačilnih storitev, navedenih na spletnem mestu (na primer PayPal ali PayU), zato plačila, izvedena v povezavi s storitvami na spletnem mestu, urejajo pogoji in določila tista podjetja, ki so na voljo na njihovih spletnih straneh.
  4. Cene podatkov o vozilih v različnih možnostih so na voljo na spletni strani.
  5. Na spletnem mestu lahko v določenih časovnih obdobjih zahtevate naročnine na določeno število podatkov o vozilu. Cena takšnih naročnin (na spletnem mestu) je različna in je odvisna od časovnega obdobja in števila podatkov o vozilu, za katere je naročnina odobrena.
  6. V primeru, da zbirka podatkov ni na voljo v obdobju, v katerem imate pravico uporabljati naše storitve na podlagi naročnin več kot 1 dan, se ustrezno naročniško obdobje ustrezno podaljša na zahtevo uporabnika te naročnine. .
  7. Podatki o vozilu se samodejno generirajo in so v skladu z omejitvami, navedenimi na spletnem mestu, na voljo takoj po sklenitvi dogovora med vami in nami za posredovanje podatkov o vozilu. Kakršna koli zamuda pri ustvarjanju podatkov o vozilih, ki se je pojavila zaradi tehničnih težav, ki jih je povzročila tretja oseba ali zaradi vzdrževanja spletnega mesta in posodabljanja njegove programske opreme, ne pomeni kršitve sporazuma o zagotavljanju podatkov o vozilih.
  8. Na spletnem mestu vam lahko ponudimo dodatne storitve v zvezi s podatki o vozilih, zlasti v zvezi s samodejnim vrednotenjem vozil, ki je predmet podatkov o vozilu. V tem primeru se bodo ustrezno uporabljale določbe teh pogojev glede storitev zagotavljanja podatkov o vozilu, zlasti glede nakupa storitev (oddelek VII teh pogojev) in obsega naše odgovornosti za te storitve. (Oddelki VIII-X teh pogojev).

VIII Omejene garancije in reklamacije uporabnikov.

  1. V skladu z dogovorom med vami in nami o posredovanju podatkov o vozilu vam moramo zagotoviti dostop do podatkov o vozilu, ki so na voljo v zbirki podatkov v času zahteve. Podatki o vozilu so zgolj v pomoč in svetovanje, baza podatkov ni uradna baza podatkov. Zato iz objektivnih razlogov ne zagotavljamo popolnosti ali ažurne točnosti podatkov o vozilu.
  2. Podatke o vozilih zagotavljamo samo na podlagi podatkov, ki jih imamo v zbirki podatkov v času zahteve za posredovanje podatkov o vozilu. Zato se morate zavedati, da v primeru, da dobite katero od storitev, ki so na voljo na spletnem mestu, nekatere informacije, ki jih želite, morda niso na voljo v zbirki podatkov ali so zastarele ali netočne. Nismo odgovorni za pomanjkanje informacij v podatkih o vozilu ali za možnost ustvarjanja podatkov o vozilu zaradi pomanjkanja informacij, zahtevanih v zbirki podatkov, ali zaradi dejstva, da podatki v podatkih o vozilu niso datum. datum ali ni popolnoma skladen z dejanskim stanjem.
  3. Specifikacije vozila, predstavljene v podatkih o vozilu, temeljijo na dekodiranju številke VIN (ki statično identificira proizvajalca in opis vozila). Zato ne bo odražala posebnih sprememb tega vozila med njegovim obstojem.
  4. V primeru, da niste Potrošnik, v največji možni meri, ki jo dovoljuje veljavna zakonodaja, izključimo vsa zastopanja, jamstva in pogoje, povezane s spletno stranjo in uporabo spletnega mesta (vključno z implicitnimi zakonskimi garancijami o zadovoljivi kakovost, ustreznost namenu in / ali uporaba primerne previdnosti in spretnosti); In ne zagotavljamo natančnosti dekodiranja številke VIN.
  5. Če opazite tehnično težavo s spletnim mestom ali če ugotovite, da so podatki, ki smo jih posredovali, nepopolni ali zastareli ali če imate kakršne koli pritožbe glede spletnega mesta, nas o tem takoj obvestite. Obrazec za stik ali na elektronski naslov, naveden zgoraj v Uvodu v pogoje in določila. Prizadevamo si, da se čim prej odzovemo na vaš e-poštni naslov.

IX. Omejitve in izključitve odgovornosti.

  1. Nobena določba teh pogojev (a) ne bo omejila ali izključila naše ali vaše odgovornosti za goljufije ali lažno predstavljanje; (b) omejimo katero koli od naših ali vaših odgovornosti na kakršen koli način, ki ni dovoljen z veljavno zakonodajo; ali (c) izključimo katero koli od naših ali vaših odgovornosti, ki jih v skladu z veljavno zakonodajo ni mogoče izključiti; zlasti ne bo izključil nobene od naših ali vaših odgovornosti za škodo ali izgubo, ki jo povzroči goljufija (kar se razume kot namerna krivda).
  2. Omejitve in izključitve odgovornosti, določene v teh pogojih:
    1. so predmet prvega odstavka;
    2. urejal bo vse odgovornosti, ki izhajajo iz pogojev ali zasebne politike v zvezi s predmetom teh pogojev ali zasebne politike, vključno z odgovornostmi, ki izhajajo iz pogodb, odškodnine in / ali kaznivih dejanj; in
    3. niso uporabne za potrošnike.
  3. Če niste Potrošnik, kolikor je to mogoče v skladu z veljavno zakonodajo:
    1. Ne bomo odgovorni za kakršno koli izgubo ali škodo kakršne koli narave, razen če je taka škoda ali škoda povzročena z goljufijo (kar se razume kot namerna napaka), zlasti izključena kakršna koli odgovornost na podlagi pravila o garanciji (rękojmia) ali podobno;
    2. Za vas ne bomo odgovarjali za kakršno koli izgubo ali poškodovanje podatkov, baz podatkov ali programske opreme, tako naše kot vaše.
  4. Za vas ne bomo odgovorni za kakršno koli izgubo, ki bi nastala zaradi katerega koli dogodka ali dogodkov, ki ni pod našim razumnim nadzorom.
  5. Podatki o vozilu se posredujejo izključno uporabniku, ki je del dogovora z nami o posredovanju podatkov o vozilu. Kupec teh podatkov, ki ni potrošnik, prepoveduje objavo podatkov o vozilu.
  6. V zvezi s podatki v podatkih o vozilih, ki prihajajo iz nacionalnega informacijskega sistema naslovov motornih vozil (NMVTIS), z uporabo spletnega mesta sprejemate izjavo o zavrnitvi odgovornosti NMVTIS, ki je del teh pogojev in je na voljo na spletnem naslovu http: // zgodovina vozil. gov / nmvtis / in tudi na spletni strani. Glede podatkov v podatkih o vozilih, ki prihajajo iz baz podatkov Nacionalne uprave za varnost cestnega prometa (NHTSA) ali Agencije za storitve vozil in operaterjev (VOSA), se pri uporabi spletnega mesta strinjate s pogoji, ki urejajo te zbirke podatkov, razen če so namenjen neposrednim uporabnikom te spletne strani.

X. Odškodnina

  1. V primeru, da niste Potrošnik, nas s tem izplačate in se strinjate, da nas bomo odšteli za kakršno koli izgubo, škodo, stroške, odgovornost in odhodke (vključno z neomejenimi pravnimi stroški in kakršnim koli zneskom, ki smo ga plačali tretji osebi reševanje zahtevka ali spora po nasvetu naših pravnih svetovalcev), ki so nam nastali ali utrpeli zaradi katere koli kršitve katere koli določbe teh pogojev, ali iz kakršne koli trditve, da ste kršili katero koli določbo teh Pogoji.

XI. Kršitev teh pogojev

  1. Brez poseganja v naše druge pravice iz teh pogojev, če na kakršen koli način kršite te pogoje, lahko sprejmemo vse ukrepe, ki se nam bodo zdeli ustrezni za odpravo kršitve, katerih namen je ustaviti nadaljevanje kršitve in omejiti obseg škode, ki jo povzroči neskladnost, vključno s prekinitvijo dostopa do spletnega mesta, prepovedjo dostopa do spletnega mesta, blokiranjem računalnikov, ki za dostop do spletnega mesta uporabljajo vaš IP naslov, se obrnite na ponudnika internetnih storitev, da zahteva, da blokira vaš dostop do spletnega mesta in / ali sprožitev pravnih ukrepov zoper vas.

XII. Različica

  1. Te pogoje lahko občasno posodobimo z objavo nove različice na spletnem mestu. V primeru, da ste nam posredovali svoje osebne podatke, vključno z vašim e-poštnim naslovom, in če so naše storitve na voljo ob spremembi teh pogojev, boste o vsaki spremembi obveščeni.
  2. Če niste Potrošnik, sprememba naših kontaktnih podatkov ne bo spremenila teh pogojev.
  3. Ob registraciji na spletnem mestu morate ves čas posodabljati svoj navedeni e-poštni naslov.

XIII. Dodelitev

  1. Ne smete prenašati, oddati podizvajalcev ali kako drugače obravnavati svojih pravic in / ali obveznosti iz teh pogojev.

XIV. Ločljivost

  1. Če sodišče ali drug pristojni organ ugotovi, da je določba teh pogojev nezakonita in / ali neizvršljiva, bodo ostale določbe še naprej veljale. Če bi bila katera koli nezakonita in / ali neizvršljiva določba zakonita ali izvršljiva, če bi bil njen del odstranjen, se bo štelo, da je bil ta del odstranjen, preostali del določbe pa bo še naprej veljal.

XV. Izključitev pravic tretjih oseb.

  1. Ti pogoji so v vašo korist in v našo korist in niso namenjeni koristi tretji osebi ali uveljavitvi katere koli tretje osebe. Za uveljavljanje naših in vaših pravic v zvezi s temi pogoji ni potrebno soglasje tretje osebe.

XVI. Celotni dogovor

  1. Ti pogoji skupaj z našo politiko zasebnosti in cenami, določenimi na spletnem mestu, predstavljajo celoten dogovor med vami in nami glede vaše uporabe spletnega mesta in nadomeščajo vse prejšnje dogovore o vaši uporabi spletnega mesta. .

XVII. Potrošniški dostop do informacijskega sistema NMVTIS - izjava o omejitvi odgovornosti

  1. Nacionalni informacijski sistem o naslovu motornih vozil (NMVTIS) je elektronski sistem, ki vsebuje informacije o določenih avtomobilih z naslovom v ZDA. NMVTIS naj bi služil kot zaupanja vreden vir avtomobilskih naslovov in zgodovine znamk, vendar ne vsebuje podrobnih informacij o zgodovini vozil, servisu in zgodovini popravil.
  2. Vse zvezne države, zavarovalnice ter smetišča in reševalne ladje morajo po zveznem zakonu redno poročati NMVTIS. Vendar NMVTIS ne vsebuje informacij o vseh motornih vozilih v ZDA, ker nekatere države še ne posredujejo svojih podatkov o vozilu sistemu. Trenutno se podatki, ki jih države posredujejo NMVTIS, zagotavljajo v različnih časovnih okvirih; Medtem ko nekatere države poročajo in posodabljajo podatke NMVTIS v "realnem času" (ko pride do transakcij z naslovom), druge države pošiljajo posodobitve redkeje, na primer enkrat na 24 ur ali v obdobju dni.
  3. Podatkov o znatni predhodni škodi na vozilu ni mogoče vključiti v sistem, če zavarovalnica (ali drug ustrezen subjekt) vozila nikoli ni opredelila kot "popolno izgubo" ali če ga je označila državna agencija. Namesto tega se od zavarovalnice lahko zahteva, da prijavi "popolno izgubo", tudi če država z naslovom vozila ni ugotovila, da je vozilo "rešeno" ali "smeti".

XVIII. Informacije v NMVTIS

  1. Informacije v NMVTIS vključujejo:
    1. Informacije sodelujočih državnih agencij za naslavljanje motornih vozil.
    2. Informacije o avtomobilih, avtobusih, tovornjakih, motociklih, avtodomih, avtodomih in traktorjih. NMVTIS trenutno ne more vključevati gospodarskih vozil, če ta vozila niso vključena v državno primarno bazo podatkov o evidenci naslovov (v nekaterih državah ta vozila upravlja ločena državna agencija), čeprav jih je mogoče dodati kasneje.
    3. Informacije o „oznakah“, ki veljajo za vozila, ki jih zagotavljajo državne agencije za lastništvo motornih vozil. Vrste in opredelitve znamk se razlikujejo glede na državo, lahko pa nudijo koristne informacije o stanju vozila ali prejšnji uporabi.
    4. Zadnji odčitki merilnika števca v merilu o državnem naslovu
    5. Podatki avtomobilskih zavarovalnic in podjetij za recikliranje, vključno z vozlišči in reševalnimi dvorišči, da mora zakon poročati sistemu od 31. marca 2009. Ti podatki bodo vključevali, ali je zavarovalnica določila, da je vozilo "popolna izguba".
    6. Podatki o reševalnih voziščih in voziščih, ki prejemajo vozilo z neželeno gotovino, izmenjano v okviru programa za pomoč potrošnikom 2009 Recycle and Save Program (CARS).
  2. Podatkov o znatni predhodni škodi na vozilu ni mogoče vključiti v sistem, če zavarovalnica (ali drug ustrezen subjekt) vozila nikoli ni opredelila kot "popolno izgubo" ali če ga je označila državna agencija. Namesto tega se od zavarovalnice lahko zahteva, da prijavi "popolno izgubo", tudi če država z naslovom vozila ni ugotovila, da je vozilo "rešeno" ali "smeti".
  3. Priporočamo, da obiščete spletno stran www.vehiclehistory.gov, če želite podrobnosti o razlagi informacij v sistemu in razumeti pomen različnih nalepk, ki jih na vozila uporabljajo sodelujoče državne agencije za nasvet motornih vozil.

XX Pravica do odstopa od pogodbe

  1. Če ste potrošnik in se naročite na določeno število podatkov o vozilu v določenem časovnem obdobju, razen če ste začeli uporabljati naše storitve, to je, če ste prek spletnega mesta pridobili kakršne koli podatke o vozilu, imate pravico do prekličejo to pogodbo brez navedbe razloga v 14 dneh. Rok za preklic je 14 dni od datuma sklenitve sporazuma. Če želite uveljaviti svojo pravico do preklica, nas morate z jasno izjavo (na primer s pismom, poslanim po pošti ali e-pošti) obvestiti po elektronski pošti ali na poštni naslov, naveden v uvodu teh pogojev, o svoji odločitvi o odpovedi pogodbe. . Uporabite lahko obrazec za preklic, ki je na voljo na spletnem mestu "Pišite nam", ki pa ni obvezen. Za opazovanje obdobja preklica:
  2. Če začnete uporabljati naše storitve na spletnem mestu pred iztekom roka za uveljavljanje vaše pravice do preklica, to pravico izgubite. S sprejemom teh pogojev potrjujete možnost izgube pravice do odstopa.
  3. Če prekličete to pogodbo, vam bomo morali takoj povrniti vsa plačila, ki smo jih prejeli od vas, najpozneje v 14 dneh od dneva, ko prejmemo obvestilo o preklicu te pogodbe. Za to povračilo bomo uporabili enaka plačilna sredstva, kot ste jih uporabili pri prvotni transakciji, razen če z vami niso izrecno dogovorjena druga sredstva; V nobenem primeru vam tega povračila ne bodo zaračunali.